欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

《吳王欲伐荊》原文及翻譯

時間:2022-09-24 23:41:46 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《吳王欲伐荊》原文及翻譯

  原文:

  吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子欲諫不敢,則懷丸操彈,游于后園,露沾其衣,如是者三旦。吳王曰:“子來,何苦沾衣如此?”對曰:“園中有樹,其上有蟬。蟬高居悲鳴,飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蟬,而不知黃雀在其旁也;黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務(wù)欲得其前利,而不顧其后之有患也!眳峭踉唬骸吧圃!”乃罷其兵。-----------------(選自《說苑》)

  翻譯:

  吳王想要攻打楚國,告訴他的近臣們說:“敢進(jìn)諫的人處死!”吳王的門客中的一個年輕人想進(jìn)諫可是又不敢,于是每天他都在懷里揣著彈弓、泥丸到王宮的后花園,露水濕透了他的衣服,像這樣過了許多天。吳王對他說:“你過來,苦于什么事要把衣服沾濕成這樣啊”(年輕人)回答說:“園子里有一棵樹,樹上有一只蟬,它在高處鳴叫,吸飲露水,卻不知一只螳螂在它身后;螳螂彎曲著身子緊緊貼附在樹枝上想捕捉這只蟬,但不知黃雀在它旁邊;而當(dāng)黃雀伸著脖子想要啄螳螂時,卻不知道我的彈丸在它下面呢。這三個都只考慮到眼前利益,卻不考慮身后的禍患!眳峭跽f:“說得好。 庇谑蔷腿∠诉@次出兵。

  注釋:

  吳王:指吳王闔閭。荊:指楚國。

  諫:規(guī)勸。以下勸上為諫。

  如是:像這樣。是,這樣。

  舍人:門客,指封建官僚貴族家里養(yǎng)的幫閑或幫忙的人。國王的侍從官員。

  少孺子:年輕人。

  懷丸操彈:懷揣子彈,手拿彈弓。

  操:拿著。

  再三:三在這里是多的意思,就這樣過了幾天。

  其:樹上。

  居:停留。

  委身曲附:縮著身子緊貼樹枝,彎起前肢。附,同“跗(fū)”,腳背。

  傍:側(cè),旁邊。

  延頸:伸長脖子。延,伸長。

  顧:考慮。

  患:災(zāi)禍。

  伐:攻打。

【《吳王欲伐荊》原文及翻譯】相關(guān)文章:

楚莊王欲伐越原文及譯文11-16

伐檀原文及翻譯10-09

《齊欲伐魏》的閱讀答案及翻譯04-18

中山主父欲伐中山原文及譯文文言文翻譯02-13

伐檀原文翻譯及賞析09-26

《伐檀》原文翻譯及賞析01-30

伐檀原文,翻譯,賞析08-15

詩經(jīng)伐檀原文翻譯08-09

詩經(jīng)伐檀原文及翻譯03-16

諫伐匈奴書的原文翻譯03-17

彰武县| 曲松县| 定日县| 宜阳县| 民权县| 和平县| 谢通门县| 兴仁县| 文化| 呼玛县| 淄博市| 阆中市| 丁青县| 桓仁| 武川县| 珲春市| 喀喇沁旗| 铜鼓县| 左贡县| 牙克石市| 镇赉县| 静乐县| 泉州市| 沂南县| 岗巴县| 雷山县| 麻阳| 潼南县| 中牟县| 江西省| 石嘴山市| 泗阳县| 徐水县| 永平县| 周口市| 嘉兴市| 台东县| 田阳县| 塔河县| 江门市| 永宁县|