欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

成語詞匯中俄對照

時間:2022-08-23 13:50:25 成語大全 我要投稿
  • 相關推薦

成語詞匯中俄對照

  病入膏肓 на краю могилы;на краю гроа;неизлечимая олезнь;ыть при смерти

  不卑不亢 ержаться с остоинством;ез высокомерия и заискивания

  不到黃河心不死 не отказываться от своих наеж(мыслей,замыслов,цели)о самой могилы;не склаывать оружия о посленей минуты своей жизни

  不登大雅之堂 неостойный называться искусством;груый;неотесанный;топорная раота

  不懂裝懂 напускная освеомленность;напускать на сея ви знатока;кто елает ви,что знает

  不分青紅皂白 не отличать елого от черного;не разирать,что к чему;не разираться,кто прав,кто виноват;не вникать в суть ела;ез разора

  不負重望 оправать оверие;не омануть наеж

  不敢越雷池一步 не сметь выхоить за рамки озволенного;не перехоить границы;не преступать преел;строго солюать тактичность

  不經(jīng)一事,不長一智 на ошиках учиться;Кажая неуача елает человека умнее.Поживешь поольше,узнаешь поольше.

  不可同日而語 нельзя оожествлять;нельзя ставить на ону оску;нельзя ставить знак равенства межу чем

  不入虎穴,焉得虎子 Не заравшись в логовище тигра,не поймаешь тигренка.Волков ояться-в лес не хоить.

【成語詞匯中俄對照】相關文章:

漢俄對照成語精選09-24

漢俄對照成語09-24

師說原文對照翻譯07-25

過秦論原文對照翻譯12-09

崤之戰(zhàn)原文及翻譯對照09-24

經(jīng)典廣告語雙語對照09-24

秋水原文對照翻譯09-24

促織原文翻譯對照09-24

促織原文及對照翻譯09-24

項羽本紀原文對照翻譯08-01

琼海市| 乌鲁木齐县| 白玉县| 左云县| 九台市| 奉新县| 望谟县| 二连浩特市| 贺兰县| 沭阳县| 扎赉特旗| 湖南省| 濮阳市| 河曲县| 长岭县| 南郑县| 海阳市| 伊通| 泰安市| 安西县| 邮箱| 临泉县| 马山县| 哈巴河县| 神农架林区| 卓尼县| 武清区| 白水县| 梓潼县| 蓝山县| 诏安县| 灵寿县| 肇州县| 兰州市| 黄山市| 泰安市| 米泉市| 璧山县| 凤城市| 虞城县| 霍城县|