欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

掩耳盜鈴文言文翻譯

時間:2021-07-12 13:50:39 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

掩耳盜鈴文言文翻譯

  導(dǎo)語:《掩耳盜鈴》的故事我們都知道,那你知道怎么翻譯嗎?下面是小編為你準(zhǔn)備的掩耳盜鈴文言文翻譯,希望對你有幫助!

掩耳盜鈴文言文翻譯

  原文:

  范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!

  譯文:

  范氏逃亡的時候,有個人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。

  寓意:

  鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的.主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。

  注釋

  (1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。 亡,逃亡。

  (2)鐘:古代的打擊樂器。

  (3)則:但是

  (4)負(fù):用背馱東西。

  (5)錘(chuí):槌子或棒子。

  (6)況(huàng)然:形容鐘聲。

  (7)遽(jù):立刻。

  (8)悖(bèi):荒謬。 (8)惡(e):害怕。

【掩耳盜鈴文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文《掩耳盜鈴》翻譯04-06

《掩耳盜鈴》文言文翻譯11-16

有關(guān)掩耳盜鈴文言文翻譯04-06

掩耳盜鈴文言文翻譯短02-24

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及分析09-20

掩耳盜鈴文言文翻譯及注釋12-18

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及道理分析02-25

小學(xué)文言文《掩耳盜鈴》原文及翻譯04-07

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及道理分析大全06-13

泰顺县| 松潘县| 曲周县| 屏边| 广汉市| 苏州市| 汉沽区| 惠州市| 阳西县| 婺源县| 繁昌县| 龙胜| 前郭尔| 饶河县| 天祝| 简阳市| 西乌珠穆沁旗| 农安县| 鹤岗市| 虎林市| 洮南市| 赞皇县| 报价| 韶关市| 湖南省| 堆龙德庆县| 永吉县| 图木舒克市| 当雄县| 天门市| 宁安市| 鲁山县| 健康| 武强县| 晋江市| 广宁县| 鄂州市| 天峨县| 元谋县| 金乡县| 南丰县|