欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

《到此應(yīng)常宿》原文及翻譯

時(shí)間:2022-08-18 20:50:19 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《到此應(yīng)常宿》原文及翻譯

  原文

  到此應(yīng)常宿,相留可判年。

  蹉跎暮容色,悵望好林泉。

  何日沾微祿,歸山買薄田?

  斯游恐不遂,把酒意茫然。

  【前言】

  《重過何氏五首》是唐代大詩人杜甫的組詩作品。這五首詩寫于春日,描述詩人再次拜訪何將軍的情景。其中第三首是茶詩,寫作者在何氏山林的平臺上飲茶,興之所至,便倚石欄在桐葉上題詩,旁邊有翡翠鳥、蜻蜓做伴,猶如一幅色調(diào)雅致的“飲茶題詩圖”。

  【翻譯】

  來到這里就應(yīng)該在這里長期住下,最好是能在這里住上半年。歲月蹉跎凸顯我人到晚景,臨別之際悵然想望這美好的山林和泉水。什么時(shí)候我才能得到朝廷微薄的俸祿,讓我歸隱田園后能買上幾畝能耕種的薄田?再來如此地游覽此地恐怕不會太盡意了,端起酒杯我心里不禁心緒茫然。

【《到此應(yīng)常宿》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《常棣》原文翻譯及賞析11-08

常棣原文、翻譯、賞析07-05

常棣原文,翻譯,賞析08-19

常武原文翻譯及賞析01-23

常棣原文翻譯及賞析05-01

《常棣》原文、翻譯及賞析05-16

《江宿》原文及翻譯賞析03-24

江宿原文翻譯及賞析07-02

旅宿原文翻譯及賞析11-24

旅宿原文翻譯及賞析03-21

山西省| 广平县| 中西区| 澄城县| 山东省| 新建县| 名山县| 濮阳县| 宜城市| 南木林县| 武宁县| 本溪市| 静海县| 临潭县| 富平县| 诸暨市| 大同县| 五常市| 噶尔县| 达拉特旗| 安塞县| 洪江市| 汉沽区| 芒康县| 汶川县| 耒阳市| 十堰市| 赫章县| 原阳县| 山东省| 甘谷县| 东兴市| 锡林郭勒盟| 东海县| 新干县| 儋州市| 普定县| 于田县| 独山县| 怀来县| 中宁县|